Skip to main content

No Room for Burqas Here?

The debate over burqas has reached Austria and the approximately one hundred women who wear burqas here. Over the past two weeks Chancellor Werner Faymann and the Minister for Women, Gabriele Heinisch-Hosek (both Social Democrats), as well as the Minister of Interior, Maria Fekter (People's Party), have called for a ban on burqas. Their arguments: Traffic becomes unsafe when drivers wear full body veils; burqas are a symbol for the oppression of women.

Gabriele Heinisch-Hosek said in an interview in April, "the burqa is a symbol for the disdain of women and for their discrimination". She said she was open to dialogue with all parties involved but she also called for a ban on burqas in public buildings, banks, and hospitals. The minister added: "Burqas, being clearly discriminatory, do not belong in our society. There is no room for burqas here."

Let's think this through: the burqa, a full body garment worn by women in some Islamic traditions, is used in public not in the home. If burqas were banned - would these women just go out without it? No. They would stay in their homes, isolated. Would that make them more emancipated? Hardly. The fight against the symbols of Islam is not an adequate tool for the pursuit of Islamic women's rights. (And I may be wrong but I cannot imagine a top politician calling for a ban on burqas in the United States where freedom of religion is a precious right).

There is no doubt that women are oppressed in some Islamic traditions, and it is honorable that we want that to change. But change must come from within - from within a person, a community, a system. If we want to take women's rights seriously we must not patronize women but show respect for them and their situation. Respect starts with dialogue. It may encourage women to speak up.

This is what undertakings such as the Afghan Women's Writing Project are trying to do. The project was started by the American writer Masha Hamilton. Here's what it is about (quoted from the AWWP website):
The Afghan Women’s Writing Project is aimed at allowing Afghan women to have a direct voice in the world, not filtered through male relatives or members of the media. Many of these Afghan women have to make extreme efforts to gain computer access in order to submit their writings, in English, to the project.

The project reaches out to talented and generous women author/teachers here in the United States and engages them, on a volunteer, rotating basis, to teach Afghan women online from Afghanistan. We use women teachers due to cultural sensitivities in Afghanistan. The writing workshops are taught in three secure online classrooms.

Submissions are edited in a back-and-forth process for grammar and clarity, but remain the work of the original author. The goal of the project is to encourage the women to develop their voices and share their stories, something that was not permitted during the years when Afghanistan was Taliban-held.
I would love to hear the voices of the one hundred women hidden beneath their burqas in Austria. Until I find a way to do so, I will listen to the voices of women in Afghanistan. The AWWP website features beautiful, haunting writing. Check it out!

Comments

debi said…
Christina,

It is beautiful writing.

I can't imagine having so little freedom. I'm thankful every day for the incredible freedom we have in the US, though it is slowly eroding.

My heart breaks for their "jail and safety".

debi
Debi,

Thanks! I am glad you checked out the link. It is a wonderful window into a totally different culture.

Christina
Unknown said…
Thanks for this thoughtful post. It is very easy for Western women (and all westerners) to have a knee-jerk reaction in opposition to the constricting burqua. But we often fail to ask for and listen for the feelings and opinions of the women who wear them. If a woman feels more comfortable wearing a burqua when out in public, then I think she should have the right to wear one - no matter wear she lives. Of course, ideally, she should not be REQUIRED to wear one if she does not wish to.
Look forward to checking out this site.
Reese said…
Thanks for sharing such a powerful piece, Christina. Coming from a multiracial country, we too forget to gain a better understanding of each other's belief and culture. AWWP deserves our attention and support.

There is a book called "My Forbidden Face" by a young Afghanistan woman reveals life as a woman growing up under the Taliban. Worth reading!
Reese and Sarah,

Thank you for your comments. Isn't it wonderful to see that women will not be shut up so easily, even under the most oppressive circumstances? I looked at My Forbidden Face on amazon and will read it.

Popular posts from this blog

Schokoladenstückkekse? No Chocolate Chip Cookies in Austria

Today as I was making chocolate chip cookies it came to me: these baked treats which any US American child grows up with don't exist in Austria. There isn't a German term for them. Schokoladenstückkekse? The word doesn't exist. German recipes for chocolate chip cookies call them just that, by their American name. The funny thing is Austria is famous for its pastries. I have some wonderful recipes for Christmas cookies:  Vanillekipferl, Kokosbusserl, Ischler T ö rtchen, Lebkuchen, Spitzbuben, Nussstangerl...   They are all delicious but not one is as easy to make as a chocolate chip cookie. My recipe for chocolate chip cookies is from the Los Angeles Times.  I found it in the printed edition many years ago. Unfortunately I cannot locate the online version of the article but here is the scanned original: I make the cookies much smaller than the LAT chefs do, using about one and a half tablespoons of dough per cookie and baking them ten minutes at most. As yo...

A Book Club Divided: How Funny Is Franz Kafka?

Yesterday evening my book club discussed Franz Kafka's Metamorphosis, in which a man wakes up one morning and finds he has turned into some kind of vermin. Opinions on the 50 page story were sharply divided. My Austrian friend and I talked about how we cracked up reading; our American friends shared their feelings of depression and disgust. Is it a coincidence that the difference in perception runs along lines of nationality or is it cultural? Put differently: do you have to be Austrian/Central European to feel comfortable with Kafka's humor?

Ban on Plastic Bags Bugs L.A. County

Paper or plastic? Bag from South Africa. My friend recently came back from a trip to South Africa and brought me a reusable grocery bag. It is from Woolworths, one of the largest retail chains in South Africa; it is made by a community project and serves as a symbol of the company's commitment to sustainability and social development. I will think of this whenever I use my new bag. Thank you, dear friend! The Woolworths bag is not my first reusable bag. I carry two baggies which fold up into packs smaller than a deck of cards in my purse and a bunch of bigger ones in the trunk of my car. To me this feels like an easy way of making a difference environmentally. Others seem to have a harder time. When the county of Los Angeles recently introduced a ban on plastic bags for its unincorporated areas the new ordinance was met with resistance. Shops bemoan that paper is more expensive than plastic. They charge customers ten cents for every paper bag. Shoppers complain about ...