Skip to main content

Bread Equals Life. How Important Is the Recipe?

Does anything taste more of home than the bread we ate as children? I miss it: I miss the hearty, slightly sour taste of the dark, moist Austrian Roggen- and Vollkornbrot, the whole mealy texture of the lighter colored Grahamspitz, the crisp crunch of a fresh, golden Semmel. (Sorry, no translations. They would not denote the same thing.)

Other countries and regions make good bread too of course. I think of the unsalted white breads in the area around Orvieto (Italy), hard crusted baguette in Normandy, Paris, and Beaune, and slightly bitter tasting pumpernickel slices in Northern Germany. They are delicious in their own way and always pair perfectly with whichever food is produced and eaten locally. It's just that to me these foreign breads are not the real thing.

Here in L.A. I often find bread too soft and too sweet, but there is a German bakery not far from where we live, which produces a rather nice kind of Mischbrot and Whole Foods Market sells some bread types that come very close to the baked goods of my Austrian past. Their pumpernickel loaves, Wolfgang ryes, and seeded whole grain breads are treats. I will go out of my way to buy them.

Bread: I hate to see it wasted more than anything else we eat; can't stand when children play with it. Bread is the quintessential food. It stands for that which sustains and nourishes us, for survival. Across the world and through the ages it is and has been a symbol for life. Does it really matter which recipe is used?

Comments

Lorraine Seal said…
Ah, brot. Ah, spuds.

We are having a hard time adjusting here these basics, the stuff of life, here in Austria. I’m like the Roggen- and Vollkornbrot, with their dense, moist and spongy texture. My husband dislikes them. I have to choose carefully, because he doesn’t like rye and he detests caraway seeds. Each week for sandwiches, I choose a baguette for him and a round olivenbrot me; I’ve come to find the texture is about right for me and I love the bits of olive in it.

The spuds represent a greater problem. In Ireland, people call potatoes by name; they have their preferences of type for each use and methods of boiling for each type. Here, we simply find the available potatoes awful. In Ireland, meal-like fluffy potatoes are the norm. Here they seem gummy and unpleasant. The texture makes sense when I consider how they are served here, frequently in vinegary potato salad or other preparations. But we miss the Irish spuds. In fact, we have guests arriving here from Cork next week. My heartfelt plea was to bring spuds.
Lorraine -

I share your feelings with regards to spuds - but I come from the other side. We miss the deep yellow, waxy potatoes that are grown in Austria and their intense, earthy flavor. If I can get them here it's in the spring as Russian Fingerlings. Mealy potatoes are great for mashing but as you say they do not hold up well in a salad, the classic side to Wiener Schnitzel.

As always, thank you for adding your own perspective. I love hearing from you and will head over to the new post on your blog now.

Happy Thanksgiving!

Popular posts from this blog

Schokoladenstückkekse? No Chocolate Chip Cookies in Austria

Today as I was making chocolate chip cookies it came to me: these baked treats which any US American child grows up with don't exist in Austria. There isn't a German term for them. Schokoladenstückkekse? The word doesn't exist. German recipes for chocolate chip cookies call them just that, by their American name. The funny thing is Austria is famous for its pastries. I have some wonderful recipes for Christmas cookies:  Vanillekipferl, Kokosbusserl, Ischler T ö rtchen, Lebkuchen, Spitzbuben, Nussstangerl...   They are all delicious but not one is as easy to make as a chocolate chip cookie. My recipe for chocolate chip cookies is from the Los Angeles Times.  I found it in the printed edition many years ago. Unfortunately I cannot locate the online version of the article but here is the scanned original: I make the cookies much smaller than the LAT chefs do, using about one and a half tablespoons of dough per cookie and baking them ten minutes at most. As yo...

A Book Club Divided: How Funny Is Franz Kafka?

Yesterday evening my book club discussed Franz Kafka's Metamorphosis, in which a man wakes up one morning and finds he has turned into some kind of vermin. Opinions on the 50 page story were sharply divided. My Austrian friend and I talked about how we cracked up reading; our American friends shared their feelings of depression and disgust. Is it a coincidence that the difference in perception runs along lines of nationality or is it cultural? Put differently: do you have to be Austrian/Central European to feel comfortable with Kafka's humor?

Ban on Plastic Bags Bugs L.A. County

Paper or plastic? Bag from South Africa. My friend recently came back from a trip to South Africa and brought me a reusable grocery bag. It is from Woolworths, one of the largest retail chains in South Africa; it is made by a community project and serves as a symbol of the company's commitment to sustainability and social development. I will think of this whenever I use my new bag. Thank you, dear friend! The Woolworths bag is not my first reusable bag. I carry two baggies which fold up into packs smaller than a deck of cards in my purse and a bunch of bigger ones in the trunk of my car. To me this feels like an easy way of making a difference environmentally. Others seem to have a harder time. When the county of Los Angeles recently introduced a ban on plastic bags for its unincorporated areas the new ordinance was met with resistance. Shops bemoan that paper is more expensive than plastic. They charge customers ten cents for every paper bag. Shoppers complain about ...